Prevod od "u bekstvu" do Češki


Kako koristiti "u bekstvu" u rečenicama:

Da provedem svoj život u bekstvu, da se odreknem æerke?
Mám strávit život na útěku a vzdát se své dcery?
Dvoje ljubavnika u bekstvu u Meksiku.
Dva milenci na cestě v Mexiku,
Ponavljam, Briareos je i dalje u bekstvu.
Opakuji, Briareos je stále na útěku.
Znam da si u bekstvu, ali Štit može da te zaštiti.
Jste na útěku, ale SHIELD vás ochrání.
Ako je ovde, onda nije baš u bekstvu.
Jestli je tady, tak není na útěku.
Da provedem život u bekstvu i odreknem se æerke?
Mám strávit život na útěku a vzdát se své dcery? Nechápu, jak se sebou můžeš žít.
Kneže, vaš brat uhvaæen u bekstvu, doveden je pod stražom u Mesinu.
Excelence, zbrojnoši dohonili vašeho bratra a jedou s ním zpátky.
On je imao pristup nadbiskupovim odajama, a uhvaæen je u bekstvu.
Měl přístup do arcibiskupova sídla. Byl chycen na útěku ze svatého Michala.
Pripadalo je njenoj ljubavi iz detinjstva koja je zbog nje poginula pre nekoliko godina dok je bila u bekstvu.
Tohle patřilo její dětské lásce, kterého zabila před pár lety, když byla na útěku. Chudák.
Bill Buchanan mu je pomogao u bekstvu.
Bill Buchanan mu pomohl utéct. Sakra!
Ova dva èoveka su u bekstvu i smatraju ih veoma opasnim.
Tito dva muži jsou na útěku a lze je považovat za extrémně nebezpečné.
Imamo osumnjièenog u bekstvu, pod imenom Wesley Blankfein.
Máme podezření, že je za tím muž jménem Wesley Blankfein.
Biæemo potpuno izloženi i u bekstvu danima.
Jediná cesta pryč odsud je skrz les. Byli bychom zranitelní a dny bychom utíkali.
Bio je u bekstvu i tražio je da ga krijemo.
Byl na útěku a žádal útočiště.
Mislio sam da je Džed u bekstvu.
Myslel jsem, že v tom nejede. - Má seznam.
Ostali su veæ bili u bekstvu, FBI ih je gonio, ali oni su se krili.
Ostatní mezitím uprchli, hledala je FBI. Věděli, jak zmizet, a udělali to.
I veæ neko vreme je u bekstvu.
Je už nějakou dobu na útěku.
Znam kako izgledaju ljudi u bekstvu.
Poznám lidi, když jsou na útěku.
Imali su naredjenja da nadju Francisa i da ubiju sve one koji mu pomažu u bekstvu.
Měli rozkaz najít Francise a zabít všechny obyvatele kteří se snažili dostat ven.
Agenti ispred vrata... nisu tu da me spreèe u bekstvu.
Ti agenti za dveřmi mě nechrání před útěkem.
Naš psiholog objašnjava šta možemo da oèekujemo od ubice u bekstvu i gde se on verovatno krije.
Náš psycholog prozradí, co očekává od vraha na útěku a kde by se mohl schovávat.
U bekstvu je, ali nema mnogo mesta gde može da se sakrije.
Je na útěku, ale může se schovat jen na pár místech.
Što je duže u bekstvu, izgledam bespomoænije i manji su izgledi da nasledim Akbarija.
Čím déle je na útěku, tím víc vypadám bezmocně a tím menší je šance, že budu vybrán, abych Akbariho nahradil.
Tim traži Smitha, Bertram je u bekstvu.
Tým hledá Smithe. Berthram je na útěku.
Dok sam bio u bekstvu i pokušavao da preživim, što nije lako...
Když jsem byl na útěku a snažil jsem se přežít, což nebylo jednoduché... Tati.
I šta ako je Tara u bekstvu?
A co když je Tara na útěku?
Gledao sam svoja posla, živeo u bekstvu 10 godina, u redu?
Hleděl jsem si svého, deset let jsem nevystrkoval hlavu.
Ne zaboravimo da je on još uvek u bekstvu.
Nezapomínejme, že tu stále někde je.
Što znaèi da je taj kamp koji se nalazi bogu iza nogu, najvažniji koji imamo, a Monro i Matheson su i dalje u bekstvu, i to u blizini tog kampa.
Což znamená, že ten stagnující, hluboce zakořeněný výcvikový tábor je jedním z nejdůležitějších, které máme a Monroe a Matheson jsou stále volní v okolí toho samého tábora.
Nemamo potvrdu... ali verujemo da mu je FN-2187 pomogao u bekstvu.
Nevíme to jistě, ale zřejmě mu v útěku pomohl FN-2187.
Ponaša se kao da sam pljaèkaš u bekstvu.
Jsem pro ni bankovní lupič, který se dostal za hranice.
Šefe, Stark je bio u bekstvu kada je Rokson pao.
Během výbuchu byl Stark už na útěku.
Pre toga, možda bi htela da mi kažeš kako si završila u bekstvu.
Než vám to povím, možná byste mi mohla říct, jak jste se ocitla na útěku.
Dvoje terorista je mrtvo, ostali su u bekstvu, kao i tvoja devojka.
Dva teroristé jsou mrtví, ostatní jsou na útěku a tvoje holka se vypařila.
Dakle, ili je zarobljen, ubijen, ili je u bekstvu.
Takže buďto ho chytli, zabili, anebo je na útěku.
Neko kome verujem najviše na svetu želi da me ubije i to bi trebalo da prihvatim bezuslovno, da provedem život u bekstvu i odreknem se æerke?
Tvrdíš, že někdo, komu jsem věřila víc než komukoliv, mě chce zabít. A já to mám prostě bez řečí přijmout? Mám strávit svůj život na útěku, vzdát se své dcery?
Peri Grejnger je bio u bekstvu...
Perry Granger byl na útěku už...
Lovrens Drejk je u bekstvu i navodno kriv, ali ima zid pun èlanaka o ubistvu svoje žene?
Takže Lawrence Drake je na útěku, a údajně vinný, ale má tu všechny články o vraždě své ženy.
Menvoring je napustio Langford u bekstvu od tih poremeæenih sumnji.
Manwaring z Langfordu uprchl před nesmyslným podezíráním.
80.000 stanovnika grada napustilo je kuæe u bekstvu od pucnjave u...
Nejméně 80, 000 obyvatel města uteklo před boji..
G. Dufrejne, javite ljudima da je kapetan Vejn verovatno u bekstvu.
Pane Dufresne, informujte chlapy. Kapitán Vane je nejspíš na útěku.
Taj doktor koga gone, Kiršner, nekadašnji nacista, on je u bekstvu od Nirnberga.
Ten doktor, co po něm jdou, Kirschner, ten bývalý nacista je na útěku od Norimberku.
Znaci, Mama Morningstar je u bekstvu.
Takže mamka Morningstarová je na útěku.
Zbog tebe, moja æerka i ja moramo živeti u bekstvu.
Kvůli tobě - musím žít s dcerou v ústraní.
Ti si mentalni pacijent u bekstvu koji nema ni za šišanje.
Jsi unikl duševní pacienta, kteří si nemohou dovolit ani ostříhat.
Nije, u bekstvu sam, i potrebno mi je mesto gde bih se sakrio.
Ne, ale jsem na útěku a potřebuju se někde schovat.
Rat u Siriji je proterao skoro četiri miliona ljudi preko granice, ali preko sedam miliona ljudi je u bekstvu unutar države.
Válka v Sýrii vyhnala skoro čtyři miliony lidí za hranice, ale více než sedm milionů lidí je na útěku uvnitř této země.
0.36860084533691s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?